in ,

Raymond Moody – Life after death – La vie après la vie – Porteurs d'espoirs – #raymondmoody



Dr Raymond Moody: « La Vie après la vie » Plus de 40 ans après la parution de son livre-choc. La vie après la vie, où en est-on avec les connaissances …

source

Qu'en pensez-vous?

0 0 votes
Article Rating
S’abonner
Notification pour
guest
9 Commentaires
Le plus ancien
Le plus récent Le plus populaire
Commentaires en ligne
Afficher tous les commentaires
opus dei

c est bien ta vidéo mais je trouve incorect que tu ne traduit pas..je pense que c est dédié a nous français cette vidéo car l entéte est bien française =Ajoutée le 16 déc. 2018
Dr Raymond Moody: "La Vie après la vie" Plus de 40 ans après la parution de son livre-choc. La vie après la vie, où en est-on avec les connaissances scientifiques dans ce domaine?

Une entrevue de coeur, au-delà de la science, avec un homme exceptionnellement inspirant!

Un pur moment de bonheur!

Diane Gagnon
voila c est bien français ce titre ..Bravo pour ceux qui on apris l anglais en langue,mais pour nous la plupart des français ont ne capte rien de que sa dit…merci de ta comprhension 🙂 d ailleur je vois en dessous de moi les coms qui ce plaignent de cela..

chrétiens persécutés

Apocalypse:chapitre 13/
16 .verset Et elle fit que tous petits et grands , riches et pauvres , libres et esclaves reçussent une marque sur la main droite ou sur le front ..
verset.17. Et personne ne pouvait acheter ni vendre que celui qui avait la marque ou le nom de la bête ou le nombre de son nom!
18.v. C'est ici qu'est la sagesse que celui qui a de l'intelligence compte le nombre de la bête car c'est un nombre d'homme et son nombre est six cent soixante six.la sainte bible ou le l'ancien et la nouveau testament édition stéréotype d'après la version revue par J.F .Ostervald paris 1832.)

D G

Bientôt en français ?

Ourson

C est pas en français…pffff

Laetitia Gély

Le titre est en français alors pourquoi l'interview n'est pas retranscrite en français ??????

Esprit Cool

En français svp !

le floch Monique

Je suis que sais merveilleux tout ce qu' il a à dire mais je n ai pas compris. Mon anglais est exécrables
Bonnes fetes de fin d année à vous tous

Marie-Line Bistocchi

Merci du partage mais dommage qu'il n'y ait pas la traduction.

R C

Il a aussi livre * de mémoire d'éssénien le vrai visage de Jésus

Rédiger par Olivier Chambon

Deleted video

La science-fiction peut-elle changer le monde ? Par Irène Delse